23:43 

Ирид
Будем ли мы танцевать или нет – все равно мы будем дураками. Давайте танцевать. (Японская пословица)
Во вторник приезжали Ismeldin и Йожка. Втроем собрали кровать. Управились меньше, чем за два часа. Производитель сделал за нас все дырки и приложил внятную инструкцию.

После сборки сидели на кухне, ужинали пельменями с уткой и клюквой, ели вкусную черешню, пили сидр. Сидр брала во ВкусВилле на пробу. Взяла три вида, больше всего мне понравился пряный. Но есть более удачные варианты у других производителей.
Под еду болтали. Поговорили про сериалы, вспомнили студенческие годы, Йожка рассказа про поездку в Ирландию. Получились небольшие, но милые посиделки.

Кровать оказалась удобной. Она занимает меньше места в комнате, чем диван. Но сам матрас кажется больше, т.к. нет дырки, разделявшей две части дивана. Сам матрас никуда не проваливается. Когда выкидывала этикетку от него, узнала, что раз в сезон матрас нужно переворачивать.


@темы: жизненное

URL
Комментарии
2018-07-27 в 00:23 

Йожка
Мы сделали шаг на пути к результату.
С нетерпением жду покупки шкафа)

2018-07-27 в 00:29 

Ирид
Будем ли мы танцевать или нет – все равно мы будем дураками. Давайте танцевать. (Японская пословица)
Йожка, спасибо тебе за помощь )) Обязательно предложу тебе собрать со мной мебель в следующий раз ))

URL
2018-07-27 в 00:51 

Йожка
Мы сделали шаг на пути к результату.
Ирид, уруру =)

2018-07-27 в 20:44 

Dark Lazurite
la lune dans mes veines
Производитель сделал за нас все дырки
Главное, что в тех местах, в каких надо! :gigi:
С успешной сборкой - и приятных снов на новой кровати ))) на новом месте приснись (вписать нужное) невесте

2018-07-31 в 23:54 

Ирид
Будем ли мы танцевать или нет – все равно мы будем дураками. Давайте танцевать. (Японская пословица)
Альмарэ Ирисс, спасибо )) Я прям очень радуюсь, что этот квест завершился ))

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

С высоты семнадцатого этажа

главная